维秘内衣中英文详解
导读: 内衣是时尚生活中不可或缺的一环,今天主要为大家深度挖掘、整理了内衣的一些表达,并专门介绍维密部分内衣的中英文详解,并配上了维秘的图,最后在邀请大家以严肃活泼的态度来欣赏内衣秀,有中英文视频哦,小伙伴欣…
内衣是时尚生活中不可或缺的一环,今天主要为大家深度挖掘、整理了内衣的一些表达,并专门介绍维密部分内衣的中英文详解,并配上了维秘的图,最后在邀请大家以严肃活泼的态度来欣赏内衣秀,有中英文视频哦,小伙伴欣赏之美的同时,别忘了学习一下中文翻译之美。
Padded Bras/Push Up Bras:较厚的海绵垫,穿起来可以让更加挺拔。Air Bras:代替了传统内填充的海绵垫,改用可拆卸的空气袋,使人穿起来更舒服自然。
Plunge Bras:近几年比较流行的内衣款式,可以更好地提升托高,帮助女生打造迷人胸线Full Cup Bras:全罩内衣,给更多支撑,使胸型更加饱满,适合大胸妹子。Three-quarter Cup Bras:3/4罩杯内衣,集中效果最好,最能突出乳沟。
Half Cup(Demie Cup) Bras:1/2罩杯内衣,提升效果不错,适合小胸妹子。Triangle Bras:三角杯文胸,不带钢圈具有提胸塑性的效果。
Leisure Bras:休闲型内衣,肩带较宽,无钢圈,穿起来十分舒服。多采用棉料,搭配日常服饰和家居休闲。
Bralette Bras:无钢圈内衣,无钢圈文胸意指文胸中无钢圈的设计,通过力学文胸设计,自然托起,不受钢圈的。
在女性内衣界,有一个赫赫有名的品牌:维秘。维多利亚的秘密(VICTORIAS SECRET)系列一直都收到菇凉和汉纸们的追捧。这个品牌在国外的价格其实不贵,但进入国内市场以后,它们的价格后面就默默的多了一个零。 这个品牌成立于20世纪70年代初。自成立那天起,公司的名字就一直成为了魅力、浪漫、及女式内衣的代名词。接下来来网罗部分维秘女性内衣,有的前文也有陈述。
产品介绍:bra泛指,push up是“向上推”的意思,依靠bra下部的垫垫,达到提升boobies的作用。国内MM经常看到欧美的一个个波涛汹涌. Maybe that’s why~~当然,也可能是和人家欧美人爱吃肉有关的。
产品介绍:DEMI在法语里是“一半”的意思,cup指的是“罩杯”。所以这样的bra,只覆盖的一半。
产品介绍:full是“全”的意思,coverage是cover的名词形式,“表示罩住”,顾名思义具有支撑与提升集中的效果,是最具机能性的罩杯哦哦哦。
产品介绍:strap是指“吊带”,所以加上表示“没有”的-less,就是“无吊带”的意思。但是也会有一种叫做multiway的。意思是想让肩带在哪里就在哪里。随你挑随你选~~
人群:穿某些比较“露”的衣服。这种bra适合穿露背/无肩或者领口开的比较大的衣服时候穿(⊙o⊙)哦~
产品介绍:专门设计来减少在运动时候的波涛汹涌的。可能某些妹子在跑步的时候有过深切的体会吧。那些年,我们跑过的尴尬步。。。这个系列一方面减少运动负担,更重要的是,防止下垂呢。
产品介绍:thong这个词语作为名词指“、皮条”,作为动词是“鞭打”的意思。而在内衣界,thong就是“丁字裤”(捂脸),和G-string相似。 关于丁字裤,权威解释如下:a thin garment which primarily covers the pubic area。翻译过来,优先覆盖住public area的薄布。至于你如果非要再问what is pubic area,那就要@谷歌。
产品介绍:brief的原意是“简短声明”,复数形式briefs转指贴身的短。其实这个翻译有点坑,所有的内衣不都是贴身的么。这款的内衣呢,舒适感会更高一些。
产品介绍:hip在英语里是“臀部”的意思,hug是“拥抱”,这种把整个臀部都抱住的,就是贴身的平角裤了。看图图来说,和的是差不多的一款。
产品介绍:为什么“三点式”叫bikini呢?它的来历与一个叫比基尼的小岛有关。 40多年前,美国开始在这个小岛进行试验,该岛马上成为瞩目之地。不久,在法国巴黎,一位大胆的泳装设计师推出了一种新式泳装。这种泳装用料极薄且少,据说叠起来可装入 一只火柴盒。所以用这个岛来为这种令人眼球收到极度冲击的泳装命名。
天朝人民普遍认为,只要身上穿的少点就感觉那个美国妞是不是在穿比基尼。然而,其实在欧美目中权重木有辣么辣么高。只是y的一种,而已。并且,看过的照片后,感觉比基尼都不算神马了~
产品介绍:神奇的存在啊,美国妞都是把这个外穿有木有啊……有种黑配上运动鞋的感觉有没有啊?!?!冬天夏天都有穿的,就是薄厚稍微有所不同。美国部分还是把健身融进了生命里,所以很多的美国人要么走在去健身的上,要么正在健身。而运动健身的时候穿的多的就是这种黑色打。
产品介绍:robe指“袍子”,其实在哈利波特和霍比特人中巫师穿着的,都可以称为robe或是cape。看到这个是不是就会想到生活大爆炸里面Penny一脸嫌弃的看着Howard说:Are you wearing my robe???美国人一般洗澡完毕就robe上身模式。
产品介绍:slip是“滑”的意思,所以指滑溜溜的居家长裙。一般这种slip会很光滑,看起来摸起来都会。Penny姐就经常穿的那个粉色的滑溜裙。
推荐:
来源:
免责声明:凡本网转载自其他媒体的作品,目的在于传递更多信息,如因作品内容、版权或其他问题引起的纠纷,请及时与我们联系,将在24小时内作更正、删除等相关处理。